卑躬屈膝形容什么生肖?
“三跪九叩”是中国古代臣子觐见皇帝时最常使用的礼仪,这种礼仪规定,觐见的臣子要跪着向皇帝行大礼,一共要磕头三下,并向上帝报告已经见到皇帝了(通报情况),最后还要用双手托起皇帝的手,让他抚摸自己的头发(表示对皇帝的尊重)。 “拜”、“叩首”就引申为“尊敬的”意思;而“三跪九叩”的“跪”“叩首”则成了具体动作。因此可以说,这些词语表达的感情色彩都非常强烈。而且这些词语大多带有褒义。不过,在使用时要注意区分不同词语之间的细微含义差别。 例如,在表达“尊敬”的意思时,“拜”和“叩首”就可以替换使用。但是,“叩首”强调的是“首”,即头部要向领导撞上去,表示敬意,所以常用于严肃庄重的场合;而“拜”则是双膝着地,两手抱拳,额头须触及地面,比较委婉,多用于私人的敬辞。 又如,“请罪”与“谢罪”都有向对方认错请求原谅的意思,区别在于“谢罪”侧重于表示自己犯了错误感到惭愧,向他人致歉,希望得到别人的原谅,语意较轻;而“请罪”则更强调因自己犯的过错而感到对不起别人,有主动承担罪行或罪责的意思,往往语气更为迫切诚恳。
再如,“致敬”与“敬礼”都有表示“尊敬”的意思,但两者也有细微的差异—— “致敬”可以表示“尊敬”任何人,对象一般不明确;“敬礼”则表示向军人或者特定职业的人表示敬重,所表达的对象是比较具体的。 用英文翻译中国成语也是一件很有意思的事情。上述成语都可以找到对应的单词来表达。不过,由于中英文表达文化的差异,有时并不能完全直译。比如,有些成语表达的语气比较轻微,意义也相对含糊,在英语中就不能对应一个词,而是需要组合很多词汇去表达。这时,就需要根据语境大胆猜测,灵活处理了。